-
본문닫기
-
누가복음
19:1~10
19:1 예수와 삭개오 예수께서 여리고로 들어가 지나가시더라
19:2 삭개오라 이름하는 자가 있으니 세리장이요 또한 부자라
19:3 그가 예수께서 어떠한 사람인가 하여 보고자 하되 키가 작고 사람이 많아 할 수 없어
19:4 앞으로 달려가서 보기 위하여 돌무화과나무에 올라가니 이는 예수께서 그리로 지나가시게 됨이러라
19:5 예수께서 그 곳에 이르사 쳐다 보시고 이르시되 삭개오야 속히 내려오라 내가 오늘 네 집에 유하여야 하겠다 하시니
19:6 급히 내려와 즐거워하며 영접하거늘
19:7 뭇 사람이 보고 수군거려 이르되 저가 죄인의 집에 유하러 들어갔도다 하더라
19:8 삭개오가 서서 주께 여짜오되 주여 보시옵소서 내 소유의 절반을 가난한 자들에게 주겠사오며 만일 누구의 것을 속여 빼앗은 일이 있으면 네 갑절이나 갚겠나이다
19:9 예수께서 이르시되 오늘 구원이 이 집에 이르렀으니 이 사람도 아브라함의 자손임이로다
19:10 인자가 온 것은 잃어버린 자를 찾아 구원하려 함이니라
누가복음
19:1~10
19:1 예수와 삭개오 예수께서 여리고에 들어가서, 그 곳을 지나가고 계셨다.
19:2 그런데 마침 삭개오라고 하는 사람이 거기에 있었는데, 그는 세리장이고 부자였다.
19:3 삭개오는 예수가 어떤 사람인지를 보려고 애썼으나 무리에게 가려서 예수를 볼 수 없었다. 그가 키가 작기 때문이었다.
19:4 그래서 그는 예수를 보려고 앞서 달려가서 뽕나무로 올라갔다. 예수께서 거기를 지나가실 것이기 때문이었다.
19:5 예수께서 그 곳에 이르러서 쳐다보시고, 그에게 말씀하셨다. "삭개오야, 어서 내려오너라. 오늘은 내가 네 집에서 묵어야 하겠다."
19:6 그러자 삭개오는 얼른 내려와서 기뻐하면서 예수를 모셔 들였다.
19:7 그런데 사람들이 보고서 모두 수군거리며 말하기를 "그가 죄인의 집에 묵으려고 들어갔다."하였다.
19:8 삭개오가 일어서서 주님께 말하였다. "주님, 보십시오. 내 소유의 절반을 가난한 사람들에게 주겠습니다. 또 내가 누구에게서 강탈을 했으면 네 배로 갚아 주겠습니다."
19:9 예수께서 그에게 말씀하셨다. "오늘 구원이 이 집에 이르렀다. 이 사람도 아브라함의 자손이다.
19:10 인자는 잃은 것을 찾아 구원하러 왔다."
누가복음
19:1~10
19:1 예수께서 여리고로 들어 지나가시더라
19:2 삭개오라 이름하는 자가 있으니 세리장이요 또한 부자라
19:3 저가 예수께서 어떠한 사람인가 하여 보고자 하되 키가 작고 사람이 많아 할 수 없어
19:4 앞으로 달려가 보기 위하여 뽕나무에 올라가니 이는 예수께서 그리로 지나가시게 됨이러라
19:5 예수께서 그 곳에 이르사 우러러 보시고 이르시되 삭개오야 속히 내려오라 내가 오늘 네 집에 유하여야 하겠다 하시니
19:6 급히 내려와 즐거워하며 영접하거늘
19:7 뭇 사람이 보고 수군거려 가로되 저가 죄인의 집에 유하러 들어갔도다 하더라
19:8 삭개오가 서서 주께 여짜오되 주여 보시옵소서 내 소유의 절반을 가난한 자들에게 주겠사오며 만일 뉘 것을 토색한 일이 있으면 사 배나 갚겠나이다
19:9 예수께서 이르시되 오늘 구원이 이 집에 이르렀으니 이 사람도 아브라함의 자손임이로다
19:10 인자의 온 것은 잃어버린 자를 찾아 구원하려 함이니라
누가복음
19:1~10
19:1 예수께서 예리고에 이르러 거리를 지나가고 계셨다.
19:2 거기에 자캐오라는 돈 많은 세관장이 있었는데
19:3 예수가 어떤 분인지 보려고 애썼으나 키가 작아서 군중에 가리워볼 수가 없었다.
19:4 그래서 예수께서 지나가시는 길을 앞질러 달려 가서 길가에 있는 돌무화과나무 위에 올라 갔다.
19:5 예수께서 그 곳을 지나시다가 그를 쳐다보시며 "자캐오야, 어서 내려 오너라. 오늘은 내가 네 집에 머물러야 하겠다" 하고 말씀하셨다.
19:6 자캐오는 이 말씀을 듣고 얼른 나무에서 내려 와 기쁜 마음으로 예수를 자기 집에 모셨다.
19:7 이것을 보고 사람들은 모두 "저 사람이 죄인의 집에 들어 가 묵는구나!" 하며 못마땅해 하였다.
19:8 그러자 자캐오는 일어서서 "주님, 저는 제 재산의 반을 가난한 사람들에게 나누어 주렵니다. 그리고 제가 남을 속여 먹은 것이 있다면 그 네 갑절은 갚아 주겠습니다" 하고 말씀드렸다.
19:9 예수께서 자캐오를 보시며 "오늘 이 집은 구원을 얻었다. 이 사람도 아브라함의 자손이다.
19:10 사람의 아들은 잃은 사람들을 찾아 구원하러 온 것이다" 하고 말씀하셨다.
누가복음
19:1~10
19:1 예수님이 여리고에 들어가 거리를 지나가고 계셨다.
19:2 마침 거기 삭개오라는 사람이 있었다. 그는 세관장이며 부자였다.
19:3 그는 예수님이 어떤 분인지 보려고 하였으나 키가 작은 데다 사람들이 너무 많아서 볼 수가 없었다.
19:4 그래서 그는 예수님이 지나가시려는 길을 앞질러 달려가서 그분을 보려고 길가에 있는 뽕나무에 올라갔다.
19:5 예수님이 그 곳에 이르러 그를 쳐다보시며 '삭개오야, 어서 내려오너라. 오늘 내가 네 집에 머물러야겠다.' 하고 말씀하시자
19:6 삭개오는 급히 내려와 기뻐하며 예수님을 영접하였다.
19:7 사람들은 이것을 보고 '저분이 죄인의 집에 들어가 대접을 받다니' 하며 모두 수군거렸다.
19:8 그러나 삭개오는 일어서서 주님께 이렇게 말하였다. '주님, 제 재산의 절반을 가난한 사람들에게 나누어 주겠습니다. 그리고 제가 남의 것을 속여 뺏은 것이 있으면 4배로 갚겠습니다.'
19:9 그러자 예수님이 삭개오에게 말씀하셨다. '오늘 이 집에 구원이 찾아왔다. 이 사람도 아브라함의 자손이기 때문이다.
19:10 나는 잃어버린 사람들을 찾아 구원하러 왔다.'
Luke
19:1~10
19:1 Jesus entered Jericho and was passing through.
19:2 A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
19:3 He wanted to see who Jesus was, but being a short man he could not, because of the crowd.
19:4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
19:5 When Jesus reached the spot, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down immediately. I must stay at your house today."
19:6 So he came down at once and welcomed him gladly.
19:7 All the people saw this and began to mutter, "He has gone to be the guest of a 'sinner.'"
19:8 But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount."
19:9 Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.
19:10 For the Son of Man came to seek and to save what was lost."
Luke
19:1~10
19:1 And [Jesus] entered and passed through Jericho.
19:2 And, behold, [there was] a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
19:3 And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.
19:4 And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [way].
19:5 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.
19:6 And he made haste, and came down, and received him joyfully.
19:7 And when they saw [it], they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
19:8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.
19:9 And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
19:10 For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
Luke
19:1~10
19:1 And He entered and was passing through Jericho.
19:2 And behold, there was a man called by the name of Zaccheus; and he was a chief tax-gatherer, and he was rich.
19:3 And he was trying to see who Jesus was, and he was unable because of the crowd, for he was small in stature.
19:4 And he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree in order to see Him, for He was about to pass through that way.
19:5 And when Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house."
19:6 And he hurried and came down, and received Him gladly.
19:7 And when they saw it, they all [began] to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a man who is a sinner."
19:8 And Zaccheus stopped and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my possessions I will give to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will give back four times as much."
19:9 And Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, because he, too, is a son of Abraham.
19:10 "For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost."
강승현 담임목사