-
본문닫기
-
요한복음
4:21~30
4:21 예수께서 이르시되 여자여 내 말을 믿으라 이 산에서도 말고 예루살렘에서도 말고 너희가 아버지께 예배할 때가 이르리라
4:22 너희는 알지 못하는 것을 예배하고 우리는 아는 것을 예배하노니 이는 구원이 유대인에게서 남이라
4:23 아버지께 참되게 예배하는 자들은 영과 진리로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 자기에게 이렇게 예배하는 자들을 찾으시느니라
4:24 하나님은 영이시니 예배하는 자가 영과 진리로 예배할지니라
4:25 여자가 이르되 메시야 곧 그리스도라 하는 이가 오실 줄을 내가 아노니 그가 오시면 모든 것을 우리에게 알려 주시리이다
4:26 예수께서 이르시되 네게 말하는 내가 그라 하시니라
4:27 이 때에 제자들이 돌아와서 예수께서 여자와 말씀하시는 것을 이상히 여겼으나 무엇을 구하시나이까 어찌하여 그와 말씀하시나이까 묻는 자가 없더라
4:28 여자가 물동이를 버려 두고 동네로 들어가서 사람들에게 이르되
4:29 내가 행한 모든 일을 내게 말한 사람을 와서 보라 이는 그리스도가 아니냐 하니
4:30 그들이 동네에서 나와 예수께로 오더라
요한복음
4:21~30
4:21 예수께서 말씀하셨다. "여자여, 나의 말을 믿어라. 너희가 이 산 위에서도 아니고 예루살렘에서도 아닌데서 너희가 아버지께 예배를 드릴 때가 올 것이다.
4:22 너희는 너희가 알지 못하는 것을 예배하고 우리는 우리가 아는 분을 예배한다. 구원은 우대 사람에게서 나기 때문이다.
4:23 참되게 예배를 드리는 사람들이 영과 진리로 아버지께 예배를 드릴 때가 온다. 지금이 바로 그 때다. 아버지께서는 이렇게 예배를 드리는 사람들을 찾으신다.
4:24 하나님은 영이시다. 그러므로 하나님께 예배를 드리는 사람은 영과 진리로 예배를 드려야 한다."
4:25 여자가 말하기를 "나는 그리스도라고 하는 메시아가 오실 것을 압니다. 그가 오시면 우리에게 모든 것을 알려 주실 것입니다." 하니
4:26 예수께서 "너에게 말하고 있는 내가 그다"하고 말씀하셨다.
4:27 이 때에 제자들이 돌아와서 예수가 그 여자와 더불어 말씀을 나누시는 것을 보고 놀랐다. 그러나 예수께 "웬일이십니까 ?" 하거나 "어찌하여 그 여자와 말씀을 나누고 계십니까 ?"하고 묻는 사람이 하나도 없었다.
4:28 그 여인은 물동이를 버려 두고 동네로 들어가서 사람들에게 말하였다.
4:29 "내가 한 일을 모두 알아맞히신 분이 계십니다. 와서 보십시오. 그분이 그리스도가 아닐까요 ?"
4:30 사람들이 동네에서 나와서, 예수께로 모여들었다.
요한복음
4:21~30
4:21 예수께서 가라사대 여자여 내 말을 믿으라 이 산에서도 말고 예루살렘에서도 말고 너희가 아버지께 예배할 때가 이르리라
4:22 너희는 알지 못하는 것을 예배하고 우리는 아는 것을 예배하노니 이는 구원이 유대인에게서 남이니라
4:23 아버지께 참으로 예배하는 자들은 신령과 진정으로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 이렇게 자기에게 예배하는 자들을 찾으시느니라
4:24 하나님은 영이시니 예배하는 자가 신령과 진정으로 예배할지니라
4:25 여자가 가로되 메시야 곧 그리스도라 하는 이가 오실 줄을 내가 아노니 그가 오시면 모든 것을 우리에게 고하시리이다
4:26 예수께서 이르시되 네게 말하는 내가 그로라 하시니라
4:27 이 때에 제자들이 돌아와서 예수께서 여자와 말씀하시는 것을 이상히 여겼으나 무엇을 구하시나이까 어찌하여 저와 말씀하시니이까 묻는 이가 없더라
4:28 여자가 물동이를 버려 두고 동네에 들어가서 사람들에게 이르되
4:29 나의 행한 모든 일을 내게 말한 사람을 와 보라 이는 그리스도가 아니냐 하니
4:30 저희가 동네에서 나와 예수께로 오더라
요한복음
4:21~30
4:21 예수께서는 이렇게 말씀하셨다. "내 말을 믿어라. 사람들이 아버지께 예배를 드릴 때에 '이 산이다' 또는 '예루살렘이다' 하고 굳이 장소를 가리지 않아도 될 때가 올 것이다.
4:22 너희는 무엇인지도 모르고 예배하지만 우리는 우리가 예배 드리는분을 잘 알고 있다. 구원은 유다인에게서 오기 때문이다.
4:23 그러나 진실하게 예배하는 사람들이 영적으로 참되게 아버지께 예배를 드릴 때가 올 터인데 바로 지금이 그 때이다. 아버지께서는 이렇게 예배하는 사람들을 찾고 계신다.
4:24 하느님은 영적인 분이시다. 그러므로 예배하는 사람들은 영적으로참되게 하느님께 예배드려야 한다."
4:25 그 여자가 "저는 그리스도라 하는 메시아가 오실 것을 알고 있습니다. 그분이 오시면 저희에게 모든 것을 다 알려 주시겠지요" 하자
4:26 예수께서는 "너와 말하고 있는 내가 바로 그 사람이다" 하고 말씀하셨다.
4:27 그 때에 예수의 제자들이 돌아 와 예수께서 여자와 이야기하시는 것을 보고 놀랐다. 그러나 예수께서 그 여자에게 무엇을 청하셨는지 또 그 여자와 무슨 이야기를 나누셨는지 물어보는 사람은 없었다.
4:28 그 여자는 물동이를 버려 두고 동네에 돌아 가 사람들에게
4:29 "나의 지난 일을 다 알아 맞힌 사람이 있습니다. 같이 가서 봅시다. 그분이 그리스도인지도 모르겠습니다" 하고 알렸다.
4:30 그 말을 듣고 그들은 동네에서 나와 예수께 모여 들었다.
요한복음
4:21~30
4:21 '여자여, 내 말을 믿어라. 이 산이든 예루살렘이든 아버지께 예배드리는 장소가 문제되지 않을 때가 오고 있다.
4:22 너희 사마리아 사람들은 알지 못하는 것을 예배하고 우리는 아는 것을 예배한다. 이것은 구원이 유대인에게서 나오기 때문이다.
4:23 아버지께 진정으로 예배하는 사람들이 영적인 진실한 예배를 드릴 때가 오는데 바로 이때이다. 아버지께서는 이렇게 예배하는 사람을 찾으신다.
4:24 하나님은 영이시다. 그래서 예배하는 사람은 영적인 진실한 예배를 드려야 하는 것이다.'
4:25 '그리스도라는 메시야가 오실 줄을 나는 알고 있습니다. 그분이 오시면 모든 것을 우리에게 설명해 주실 것입니다.'
4:26 그러자 예수님은 '너와 말하고 있는 내가 바로 그 메시야이다.' 하고 말씀하셨다.
4:27 바로 그때 제자들이 돌아와 예수님이 여자와 이야기하시는 것을 보고 이상히 여겼으나 예수님이 무엇을 원하시는지, 또 왜 그 여자와 말씀하시는지 아무도 묻지 않았다.
4:28 그 여자가 물통을 버려 두고 마을로 달려가서 사람들에게
4:29 '다들 와서 좀보세요! 나의 과거를 죄다 말해 준 사람이 있어요! 이분이 그리스도가 아닐까요 ?' 하자
4:30 사람들이 마을에서 나와 예수님께 모여들었다.
John
4:21~30
4:21 Jesus declared, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
4:22 You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.
4:23 Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks.
4:24 God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth."
4:25 The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us."
4:26 Then Jesus declared, "I who speak to you am he."
4:27 Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, "What do you want?" or "Why are you talking with her?"
4:28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people,
4:29 "Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?"
4:30 They came out of the town and made their way toward him.
John
4:21~30
4:21 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
4:22 Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
4:23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
4:24 God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth.
4:25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
4:26 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he].
4:27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
4:28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
4:29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
4:30 Then they went out of the city, and came unto him.
John
4:21~30
4:21 Jesus *said to her, "Woman, believe Me, an hour is coming when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall you worship the Father.
4:22 "You worship that which you do not know; we worship that which we know, for salvation is from the Jews.
4:23 "But an hour is coming, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and truth; for such people the Father seeks to be His worshipers.
4:24 "God is spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth."
4:25 The woman *said to Him, "I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us."
4:26 Jesus *said to her, "I who speak to you am [He."]
4:27 And at this point His disciples came, and they marveled that He had been speaking with a woman; yet no one said, "What do You seek?" or, "Why do You speak with her?"
4:28 So the woman left her waterpot, and went into the city, and *said to the men,
4:29 "Come, see a man who told me all the things that I [have] done; this is not the Christ, is it?"
4:30 They went out of the city, and were coming to Him.
강승현 담임목사